同聲傳譯

 

    蘇州博程翻譯有限公司提供英語同傳、日語同傳、韓語同傳、法語同傳、德語同傳等20多中語言的同聲傳譯翻譯服務(wù)。截止目前,我們已成功為客戶提供同聲傳譯服務(wù)超過100多場,得到國內(nèi)外客戶一致好評和認(rèn)可。


同聲傳譯(simultaneous interpreting- 譯員利用專門的同聲傳譯設(shè)備,坐在隔音的同傳室(俗稱“箱子”)里,一面通過耳機(jī)收聽源語發(fā)言人連續(xù)不斷的講話,一面幾乎同步地對著話筒把講話人所表達(dá)的全部信息內(nèi)容準(zhǔn)確、完整地傳譯成目的語,其譯語輸出通過話筒輸送。需要傳譯服務(wù)的與會者,可以通過接收裝置,調(diào)到自己所需的語言頻道,從耳機(jī)中收聽相應(yīng)的譯語輸出。這一專門職業(yè)雖然叫做“會議口譯”,但是除了廣泛應(yīng)用于國際會議之外,也廣泛應(yīng)用于外交外事、會晤談判、商務(wù)活動、新聞傳媒、培訓(xùn)授課、電視廣播、國際仲裁等諸多領(lǐng)域。

同聲傳譯是口譯中最高級別要求最高的境界,對人員的要求也是最嚴(yán)格的,這不僅要求有豐富的閱歷、翻譯臨場經(jīng)驗、思維敏捷,還要有較強(qiáng)的體力和毅力。同聲傳譯是翻譯工作中難度最大的一種,主要是因為比交替翻譯更加省時,目前正成為國際性大會中流行的翻譯方式。

以下為部分同聲傳譯現(xiàn)場照片

為伊萊克斯新品發(fā)布及培訓(xùn)提供多語種同聲傳譯服務(wù)  
為GE公司提供供應(yīng)商大會英語同聲傳譯服務(wù)(已連續(xù)提供5年)  
為瑪斯特鎖業(yè)公司提供經(jīng)銷商培訓(xùn)會議英語同聲傳譯服務(wù)(已連續(xù)提供3年)  
為天合亞太有限公司提供內(nèi)部培訓(xùn)會議為期三天  
為斯堪的納維亞旅游推介會提供同聲傳譯服務(wù)